
Aunque el artículo dice algunos desafíos de ser bilingüe, en mi opinión no hay desafíos, solo ventanas. Hay dos maneras en que uno puede aprender una lengua segunda; una es natural y la otra es obligada. La manera natural es mucho más cómoda porque la persona aprende en su lugar natural y no es necesario aprender muy rápido, la persona normalmente tiene bastante tiempo o no hay una limita para el proceso de aprender. En el estilo de obligado una puede aprender más rápido porque es necesario cuando alguien está en un lugar nuevo donde solo hablan una lengua diferente. Con los dos creo que es importante que una persona aprenda la gramática y como escribir en una lengua no solo hablar y sobrevivir. Estas dos cosas son más importantes pero si alguien vive en un país nuevo por un largo tiempo los detalles de la lengua son importantes también.
Otra parte del articulo remite a uno datos sobre como los niños aprenden dos lenguas y es muy interesante. En la mayoría de las situaciones dos lenguas no pueden ser una mitad de una y una mitad de otra, es casi imposible. Solo fue posible si el padre habla una lengua y la madre otra al niño y la influencia de afuera es mínima. Pero no hay muchas familias como así y por eso el joven sabe dos lenguas pero una es más dominante. Pero no es una cosa mala, todo el conocimiento de una lengua es bueno. Si una persona no puede practicar la lengua puede perderlo y por eso si los padres enseñan dos lenguas a sus hijos necesitan hablar mucho en las dos lenguas.
Ser bilingue no es nada facil y creo que ambos hijos y padres tienen que hacer el esfuerzo para lograr esto. Es bastante dificil ser bilingue si los padres no hablan las dos lenguas. Tengo amigos como padres; uno habla en una lengua y el otro habla en otra lengua con sus hijos. Los chicos saben hablar las dos lenguas con la misma fluidez.
ResponderEliminarCreo que el unico desafio de ser bilingue es que es mas dificil hablar que escribir y leer. Por ejemplo, estamos casi perfecto cuando leemos y escribimos pero ahora estamos en Espana porque necesitamos practicar como hablar en espanol. Para mi, es un gran desafio.
ResponderEliminarDe acuerdo! Es un reto hablar espanol todo el tiempo aqui en Espana pero si uno quiere, puede. Como dice el refran en espanol, 'querer es poder' Segun mi experiencia aqui, muchos todavia no saben hablar muy bien el espanol despues de que se quedan en Espana por un semestre o aun por un ano. Para mi, es una gran pena!
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarQuiero que mis niños sean bilingües pero antes de leer el artículo, no sabía como hacerlo.
ResponderEliminarEs importante, cuando uno está en España o en cualquier otro país extranjero, no ser tímida y hablar la lengua nativa porque he aprendido que es la única manera de aprender. Todos vamos a cometer errores, mientras que mejorar nuestro español, pero es mejor corregir esos errores en lugar de hacer los mismos errores repetidamente.
ResponderEliminarEs extrano porque nosotros necesitamos tratar de aprender otro idioma, pero los ninos no necesitan tratar, es lo que pasa en sus cerebros. No estoy segura pero parece que seria deficil advinar cuales palabras pertenecer a cual idioma. Quiero saber mucho mas sobre este tema, me interesa mucho.
ResponderEliminarEstoy de acuerdo que a veces puede ser dificil ser bilingue - o mantenerlo! Tengo miedo que voy a olvidar todo cuando vuelvo a los Estados Unidos.
ResponderEliminarCaitlin, es un miedo terrible y siento lo mismo. Me da miedo que pueda perder todo que he aprendido. A nuestras reuniones semanales, tendremos que hablar en español.
ResponderEliminar